您现在所在的位置:>首页 > 生活 > 正文
在世界尽头歌唱的少女(为什么大多数GAL神作在改变成动漫之后才有很多人关注)
发布时间:2022-09-25 13:25   浏览量:26

在观点上我是赞同前两位的,但是前一位朋友对gal和ACG历史的见解我不是很认同。我不认为gal是每位ACG达人必须非常了解的,就像编导所说,漫画历史你也可以非常了解啊,轻小说也可以啊,日系游戏G也不仅仅只有galgame啊。就算了解,把这些内容一股脑拿出来放在问答里,大家未必爱看,罗列这些也未必对回答有用。而且,gal我还真了解。

像这位大兄弟提到的作品,都是蛮知名的,但像《在世界尽头咏唱恋曲的少女YUNO》这样的远古神级作品并没有提及,我觉得也不全面。而且这些都是汉化后的galgame,跨越了语言的壁障走入了国内玩家的视野,本身就是很难得的了。

要想知道大多数的gal改编动画,请搜索问答“改编成动画的galgame有多少?”,是我过去的回答,同样不全面,但大体基本上都有。

另外《11eyes》的动画建议别看,本来动画化做得好是可以和《FSN》比肩的,可惜……这部我喜欢的作品动画化质量并不好。

而《YUNO》这部作品,因为年代过于久远,即使有汉化,由于游戏年代和画面过于古老,即使它20年来长期占据gal网站批评空间前三的位置,国内知晓并尝试过这部作品的朋友真的很少,但它就是神作,是gal历史上最顶级的作品之一。然而在国内确实没人关注啊。

去年以5pb为前身的MAGES重制了这部作品,但因为没有中文,依然没有人关注。而今《YUNO》终于动画化了,无论最终结果怎样,关注的人数肯定会比过去多。

而这也恰恰说明了一点,如果是在国内,那么一部作品能够被关注的前提是,大家能舒服地玩到它,不会不知道、找不到、看不懂。假如普通玩家在gal资源站的列表里看到一款作品日语标题,比如去年的《アマツツミ》,如果看不懂,又没有任何汉字出现,那么会注意这款游戏的可能性就很低了,就算游戏封面非常惊艳,玩家点进去了,然后发现没有汉化,那么没有用过viusal novel reader的小伙伴,他们还可能会玩这部作品吗?当然不可能了。但如果这部gal动画化了,有汉化组接受了,不就会有中文译名,也会有中文字幕,大家可以开开心心吃着零食吹着空调在电脑前看番了吗?哪一种形式,作品的关注度会更高一目了然。因为即使游戏玩不到,不想玩,动漫大家都可以看,就是这么简单。

文:霜辰

标签:
神州折剑录(神州折剑录在哪看) 海岛奇兵腾讯(这几年都是《王者荣耀》、《绝地求生:刺激战场 不思议迷宫骷髅岛速刷(不思议迷宫骷髅岛怎么刷钻石) 黑暗的天空(天空越黑,星星越亮这是什么意思) 干将莫邪久胜战神台词(干将久胜战神台词不触发) 速刷理财版(速刷理财版怎么注销) 王者荣耀s16赛季(《王者荣耀》S16赛季新增晋级赛保护机制,而玩 超进化物语主角(超进化物语地龙影曜谁更强) 马可波罗台词(王者荣耀马可波罗台词是什么) 诛仙平民玩什么职业(新诛仙平民玩家哪个职业好)